Głagolica była najprawdopodobniej najstarszym pismem Słowian. Raczej nie stworzył jej św. Cyryl i Metody.
Pierwsze wzmianki o tym, że to oni są twórcami głagolicy pochodzą z początku XIX wieku. Do tego czasu głagolica najczęściej wspominana jest jako alfabet św Hieronima. Do końca XVIII wieku panowała powszechna opinia, że twórcą alfabetu głagolicowego w formie kanciastej był św. Hieronim, jeden z tzw. Ojców Kościoła żyjący latach 342-429 n.e. znany w historii jako tłumacz Starego Testamentu pod nazwą Wulgaty. Teza o tym iż to on stworzył to pismo też raczej nie ma większego potwierdzenia w faktach. Dlaczego pismo nazywane jest głagolicą, a nie heronimicą? No i dlaczego dla podobno niepiśmiennych Słowian skonstruował on tak skomplikowany alfabet. Na to, że głagolica jest pismem starszym wskazuje zarówno jego bogactwo, ilość ligatur i to, że inne pisma są od głagolicy uboższe. Informacje można odnaleźć w publikacjach [https://www.korenine.si/proceedings.htm#08 | Pavel Serafimov, publication ] Kolumna G to głagolica, a kolumna R to scyto-sarmackie pismo pochodzące z I wieku naszej ery używanym w starej Bułgarii. Więcej można poczytać na blogu (po bułgarsku) [https://sparotok.blogspot.com/|PAVEL SERAFIMOV – THE TRUE BULGARIAN HISTORY ]


««Wytracisz więc wszystkie narody, które twój Bóg, Jahwe, wyda tobie. Nie będziesz znał litości nad nimi.»«
Powtórzonego prawa 7, 2
««Nie sądźcie, że przyszedłem pokój przynieść na ziemię. Nie przyszedłem przynieść pokoju, ale miecz. Bo przyszedłem poróżnić syna z jego ojcem, córkę z matką, synową z teściową; i będą nieprzyjaciółmi człowieka jego domownicy.»«
Ewangelia Mateusza 10, 34-36
W końcu Cyryl i Metody na bazie greki opracowali cyrylicę dobierając znaczenie numeryczne odpowiadających literom cyfr tak, aby były one zgodne z greką. Era powszechności głagolicy powoli dobiegała końca. Jedynie kościoły w Chorwacji, Serbii i częściowo Bułgarii powołując się na zezwolenie papieża nadal zachowały głagolicę w pismach liturgicznych. W efekcie pojawienia się nowego pisma z numerologią zgodną z greką masowo przepisywano głagolskie księgi na cyrylicę, a często także dokonywano podpaleń zbiorów pism głagolskich.
Praga i Kraków były ówczas centrum głagolskim. Najprawdopodobniej to właśnie w Krakowie, który wówczas zasiedlała znaczna liczba mieszczan teutońskich łacińskiego rytu, dokonano podpalenia biblioteki głagolskiej. W efekcie kolejnych, późniejszych działań, szczególnie w XVIII i XIX wieku, gdy Austriacy i Prusacy niszczyli zabytki głagolskie, zniemczali ludność słowiańska i masowo fałszowali historię, doszło do sytuacji iż do naszych czasów przetrwało w Polsce jedynie kilka kart z głagolskimi zapisami. Politycznym motywem tych działań była akcja zwrócona przeciw Rosji i rodzącym się wśród słowiańskich poddanych Austrio-Węgier panslawianizmowi.
Najczęściej uzywane głagolskie znaki i ich odpowiednik w cyrylicy

Również dzisiaj spotkać można wśród władzy, biznesu i kościoła mnóstwo osób praktykujących numerologię i okultyzm. Te grupy i osoby starają się ograniczać informacje o słowiańskiej historii i piśmienności. Ich działania, to dla przykładu tzw uwspółcześnione wersje Biblii, które okazują się często być wypaczającymi pierwotny sens i treść marnymi przekładami. Powrót do głagolicy, jako pisma, które podobno silnie wiąże słowa z siłami niebios być może pozwoli ukrócić te praktyki, ale z pewnością będzie wspaniałą intelektualną i duchową przygodą.
Głagolica jest pismem dostosowanym do wszystkich języków słowiańskich. Wielu lingwistów skłania się nawet do tego iż wszystkie języki słowiańskie są tak naprawdę dialektami jednego języka słowiańskiego. Obecnie znając ok 300-400 słów ogólnosłowiańskich słowiańskich można dogadać się z osobami mówiącymi w różnych językach słowiańskich. Część z lingwistów utrzymuje iż właśnie brak telewizji i radia «al słowianija» powoduje utrzymywanie się językowych różnic. Pisanie w głagolicy pozwala ominąć podziały na cyrylice i łacinicę istniejącą na słowiańszczyźnie, a Unicode i internet pozwala powrócić do praktykowania i używania głagolicy.

Znaki unicode
[https://en.wikipedia.org/wiki/Linear_A_(Unicode_block)|Znaki pisma linearnego A]
[https://en.wikipedia.org/wiki/Linear_B_Syllabary|Znaki pisma sylabicznego linearnego B]
[https://en.wikipedia.org/wiki/Glagolitic_(Unicode_block)|Znaki głagolicy]
Komentarze
Nie ma żadnych komentarzy do tego artykułu.
Comment